![]() | |
| | #51 (permalink) |
| Encarnando Registrado: abril de 2006
Posts: 27
![]() | No se pa mi que hay palabres que se ponen que no tiene porque ser de llastres especialmente,merucu yo creo que ye en mas zones de asturies, no0 me entendais mal que no quiero tocar los cojones, ni ser una mosca cojonera, yo toy pensando pero no se me ocurre na por ciertu lo de abordu no sera a bordu? digo yo nun se. Saludos |
| | |
| | #52 (permalink) |
| Arriando el risón Registrado: abril de 2006 Ubicación: Here
Posts: 77
![]() ![]() | Fua!!!!!!!!!!!!!!! Abocinar = Abuchear . Ejp. Abocinailu ![]() Sería bueno preguntar a padres o abuelos antes de dar alguna palabra por inventada . ¿Nada más que valen palabras de uso actual? .Pregunto yo eh! , sin ánimo de ofender a nadie je,je . Es que actualmente el llastrín está muy castellanizado y en desuso. Mi recomendación es preguntar primero. Salud! |
| | |
| | #53 (permalink) |
| Arriando el risón Registrado: abril de 2006
Posts: 96
![]() | http://www.cervantesvirtual.com/serv...91/thm0000.htm ojeando por internet encontre esta pagina,igual hay algo interesante ,se trata de un libro publicado en 1953 sobre el léxico rural asturiano: "Palabras y cosas de Libardón (Colunga)" |
| | |
| | #54 (permalink) | |
| so take a look at me now Registrado: marzo de 2006 Ubicación: Llastres
Posts: 387
![]() ![]() | Cita:
Lo que si está claru ye que la mayoría de palabres o expresiones que están puestes, sí que se dicen en Llastres (otra cosa ye que sean originaries). Taluego! | |
| | |
| | #56 (permalink) |
| Arriando el risón Registrado: abril de 2006 Ubicación: Here
Posts: 77
![]() ![]() | Pescadero... Faldiau = Pescado que no está fresco y se le empieza a descomponer la barriga (huele mal) . Alomejor esta no es la definición correcta pero no andará muy lejos . Se admiten correcciones . Ejp. "Vendo caja de merluza picau y faldiau , sin reclamación" |
| | |
| | #57 (permalink) | |
| so take a look at me now Registrado: marzo de 2006 Ubicación: Llastres
Posts: 387
![]() ![]() | Cita:
![]() Charri: cria de la gaviota (o una especie de gaviota pequeña, no estamos seguros) Mazcatu: alcatraz ![]() Editado por dasein: 16/05/06 a las 01:38. | |
| | |
| | #58 (permalink) |
| ¡Rumia! Registrado: abril de 2006
Posts: 6
![]() | hola, hay palabres en asturiano que se dicen de una manera en un lugar y de otra manera en otru (lugar... ). Por ejemplo, pa la mi zona nido (el de los paxarinos) ye nidal y creo que en Lastres ye nieru. Toy bien informa ?????![]() |
| | |
![]() |
| Herramientas | |
| Estilo | |
| |